注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

雾锁缙云

余将老且心将息,难识大道多真谛。 幸有前修策晚进,奇文共赏莫笑痴!

 
 
 

日志

 
 

《韩非子》寓言故事(53)  

2010-08-17 15:14:34|  分类: 中国古代寓言故事 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

五十三. 虞庆造屋

  【原文】

虞庆为屋①,谓匠人曰:“屋太尊②。”匠人对曰:“此新屋也,涂濡而椽生③。”虞庆曰:“不然。夫濡涂重而生椽挠,以挠椽任重涂④,此宜卑⑤。更日久则涂干而椽燥,涂干则轻,椽燥则直,以直椽任轻涂,此益尊。”匠人诎⑥,为之而屋坏。

(本故事节选自《韩非子·外储说左上》)

【注释】

①为:造。屋:古代半地穴式住室建筑的顶部。徐灏曰:“古宫室无屋名。古之所谓屋,非今之所谓屋也。”②尊:高,高出。③涂:涂,泥也。—《广雅》。濡(rú):沾湿。椽:架着屋顶的木条。生:新鲜的。挠:弯曲。④以挠椽任重涂:用新鲜弯曲的木材承载潮湿沉重的泥巴。⑤卑:低矮。与“高”相对。⑥诎(qū):诎,辞塞。—《广韵》。言语钝拙。  

【译文】

赵国的辩士虞庆,正在建造房子,他对工匠说:“住室建筑的顶部太高了。”工匠回答说:“因为这是建造新房子,泥巴是潮湿的,屋顶的木条也是新鲜的,干透了就会变形降低。”

虞庆说:“不对!潮湿的泥巴重量大,新鲜的木材是弯曲的。用新鲜弯曲的木条承载潮湿沉重的泥巴,房顶就应当低一些。过一段时间,泥巴干了,木条也干了。泥巴干了就变轻,木条干了就变直,变直的木条承载变轻的泥巴,房顶还会增高。”

工匠虽然具有丰富的造屋经验,心里明白虞庆的说法不切实际。由于言语钝拙无话辩驳,只好按照虞庆的要求造房子。没过多久,房子就垮塌了。

  评论这张
 
阅读(1221)| 评论(6)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017