注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

雾锁缙云

余将老且心将息,难识大道多真谛。 幸有前修策晚进,奇文共赏莫笑痴!

 
 
 

日志

 
 

《韩非子》寓言故事(92)  

2011-04-27 09:54:52|  分类: 中国古代寓言故事 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

九十二. 子皋逃卫

【原文】

孔子相卫,弟子子皋为狱吏,刖人足,所跀者守门①。人有恶孔子于卫君者,曰:“尼欲作乱。”卫君欲执孔子②。孔子走,弟子皆逃。子皋从出门,跀危引之而逃之门下室中,吏追不得③。夜半,子皋问跀危曰:“吾不能亏主之法令而亲跀子之足④,是子报仇之时也,而子何故乃肯逃我?我何以得此于子?”跀危曰:“吾断足也,固吾罪当之⑤,不可奈何。然方公之狱治臣也,公倾侧法令⑥,先后臣以言,欲臣之免也甚,而臣知之。及狱决罪定,公憱然不悦⑦,形于颜色,臣见又知之。非私臣而然也。夫天性仁心固然也。此臣之所以悦而德公也。⑧”

孔子曰:“善为吏者树德,不能为吏者树怨。概者,平量者也⑨;吏者,平法者也。治国者,不可失平也。⑩”

(本故事节选自《韩非子·外储说左下》)

【注释】

   ①狱吏:旧时掌管讼案、刑狱的官吏。刖(yuè):古代的一种酷刑,把脚砍掉。异体字跀。②执:拘捕, 捉拿。③从,随行也。—《说文》。跀危(yuè wēi):指古代受刖刑的人。门下室:《说文》下,底也。④亏:违背。⑤固:本来。⑥方:相当于“在”、“当”,正当。狱:罪案。治:审理。也:表示停顿一下,舒缓语气。倾侧:随顺;依从。⑦臣以言:以,为。为我说话。憱(cù)然:《字汇心部》:“憱,戚也。”忧愁;悲伤。⑧天性仁心:先天具有的仁爱之心。固然:本来就是这样。德:感激。⑨概:量米粟时,放在斗升等量具上的木板,用以刮平量具内的米粟。平量:公平计量。⑩平法:谓执法平正。《书·立政》“准人” 孔传:“准人平法,谓士官。” 孔颖达疏:“平法之人,谓狱官也。”《汉书·宣帝纪》:“吏务平法。”平,正也。—《广韵》。

【译文】

孔子在卫国当相国的时候,他的弟子子皋做了掌管讼案、刑狱的官吏。他砍掉了一个犯人的脚,然后让这人去守门。

有人在卫君面前恶语中伤孔子,说:“孔子图谋作乱。”卫君打算捉拿孔子。孔子不得不逃走躲避起来,弟子们都迅速跟着逃跑。子皋跟随着跑出大门,那个被他砍掉脚的守门人,指引他逃到大门下面的地下室中,卫君的差役们追拿不到子皋。

    半夜时分,子皋问那个被他掉砍脚的守门人:“我不能违背君主的法令,亲自砍掉你的脚,这时正是你报仇的时候,你为什么竟然肯帮助我逃命呢?我凭什么能从你这里得到这样大的帮助呢?”受刑人说:“我被砍掉脚,本来是我罪有应得,这是不可改变的事,没什么好说的,我甘心承受。然而当您根据罪案审理我的案情时,您依从法令,陆续为我说话,很想为我免罪,这些我都是知道的。

    等到罪案已定,您满怀伤感很不高兴,这种神情表现在脸上,我清楚地看在眼里。您并不是背公向私偏袒我才这样做的啊!而是您与生俱来的仁爱之心,本来就是这样。这就是我之所以心悦诚服地感激您,并且帮助您逃避搜捕的原因啊!”

     后来孔子说:“会做官的人,施行德政树立美德;不善于做官的人的人,树立的则是怨恨。概,是用来公平计量的;统治人民的大小官员,是用来公正执法的;治理国家的人,不可以失去公平正义啊!”
  评论这张
 
阅读(832)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017