注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

雾锁缙云

余将老且心将息,难识大道多真谛。 幸有前修策晚进,奇文共赏莫笑痴!

 
 
 

日志

 
 

《孟子》精彩片段(46)  

2013-04-21 13:52:48|  分类: 读经典学国学 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 四十六.缘木求鱼

【原文】

孟子曰:“王之大欲⑴,可知已。欲辟土地⑵,朝秦楚⑶,莅中国⑷,而抚四夷也⑸。以若所为⑹,求若所欲,犹缘木而求鱼也。”王曰:“若是其甚与?⑺”曰:“殆有甚焉⑻。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾。以若所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。”曰:“可得闻与?”曰:“邹人与楚人战⑼,则王以为孰胜?”曰:“楚人胜。”曰:“然则小固不可以敌大⑽,寡固不可以敌众,弱固不可以敌强。海内之地,方千里者九,齐集有其一⑾。以一服八,何以异于邹敌楚哉?盖亦反其本矣⑿。今王发政施仁⒀,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂⒁,天下之欲疾其君者皆欲赶愬于王⒂,其如是⒃,孰能御之?⒄”

 (选自《孟子?梁惠王上⒅》)

【注释】

⑴王:指齐宣王。姓田,名辟疆,战国初期齐国的国君。本篇摘自孟子与齐宣王的对话。大欲:最大的愿望。最想要的东西。⑵辟:开拓。土地:领土,疆域。⑶朝:针对,朝向。⑷莅(lì):统治。中国:古时泛指中原地区。⑸抚:占有,掩,盖。四夷:四方少数民族的统称,指东夷、西戎、南蛮、北狄。⑹若:如此也。所为:指兴兵结怨之事。⑺若是:如此,这样。甚:过分,严重。⑻殆:必定。恐怕,大概。⑼邹:春秋时叫“邾国”,又称“邾娄国”。战国时,鲁穆公将其改称为“邹国”。 在今山东省邹县东南。⑽然则:那么。固:必,一定。本来。⑾方千里者九:地域千里的国家有九个。指当时齐、楚、燕、秦、韩、赵、魏、宋、中山等九国。集:总合。⑿盖:通“盍”(hé),何不。⒀今:假使,如果。发政施仁:发布政令,施行仁政。⒁行旅:往来的旅客。出:来到。涂:同“途”。 ⒂疾:憎恨。赴愬(sù):跑来倾诉。愬同“诉”。⒃如是:如此,像这样。⒄御:阻止。⒅梁惠王:魏惠王,后称梁惠王,姬姓,魏氏,名罃(《战国策》作“婴”)。魏武侯之子。魏国第三代国君。魏惠王六年,因秦国的压力,把都城从安邑(今山西夏县西北禹王村)迁至大梁(今河南开封东南),故魏也被称为梁,因此在《孟子》一书中又称为梁惠王。

【解读】

孟子周游至齐国,与齐宣王谈话时,宣王一直不肯说出他心中的秘密。孟子直截了当地指出:“宣王最想要的东西可以知道了。就是扩大疆土,朝向秦国和楚国,最终统治中原,占有四方少数民族地区。这样兴兵结怨,要达到你的欲望,就像爬到树上去抓鱼啊!”

齐宣王说:“我的愿望有这么过分吗?”

孟子说:“必定还有更严重的后果呢!爬到树上去抓鱼,虽然抓不到鱼,但不会对以后招灾惹祸。以你这样兴兵结怨,去追求最大的欲望,费尽心思和国力,必有祸国殃民之灾紧随其后。”

齐宣王说:“可以听听你的理由吗?”

孟子说:“假如邹国与楚国发生战争,您认为谁会获胜呢?”

齐宣王说:“楚国人获胜。”

孟子说:“那么,小国本来就不可以攻击大国,人少一定不可以攻击人多,弱国一定不可以攻击强国。四海之内,地域千里的国家有九个,齐国在这总合之中只占有九分之一。以一国的力量去征服八个国家,这与邹国与楚国交战有什么不同吗?为什么不能回过头来,从根本上考虑问题呢?

如果君王发布政令,施行仁政。使天下做官的人,都想站在君王的朝堂之上,为您办事;种地的人都乐意在君王的田野耕作;商人都愿在君王的集市上储积货物进行交易;往来的旅客都希望来到君王的国土上走走;天下那些痛恨他们国君的人,都打算跑来向您倾述他们的苦衷。

果真这样,谁还能阻止宣王统一天下呢?”

  评论这张
 
阅读(267)| 评论(9)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017