注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

雾锁缙云

余将老且心将息,难识大道多真谛。 幸有前修策晚进,奇文共赏莫笑痴!

 
 
 

日志

 
 

《吕氏春秋》精彩片段(3)  

2014-03-22 09:31:04|  分类: 读经典学国学 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

                           三. 天下平得於公

【原文】-1

昔先圣王之治天下也,必先公。公则天下平矣。平得於公。尝试观於上志⑴,有得天下者众矣,其得之以公,其失之必以偏⑵。凡主之立也,生於公。故《鸿范》曰:“无偏无党,王道荡荡⑶。无偏无颇,遵王之义。无或作好⑷,遵王之道。无或作恶,遵王之路。”

天下,非一人之天下也,天下之天下也。阴阳之和,不长一类;甘露时雨,不私一物;万民之主,不阿一人。

【注释】

 ⑴试:考查,探究。上志:指古代的典籍。⑵偏:偏私,不公正,错误。⑶王道:以仁义治天下的政治主张。荡荡:形容平坦,宽广无边。⑷无或:不要。或,有也。作好:徇私偏好。

【解读】

先代圣明的君王治理天下,必定把公正放在首位。治国公正,天下就安定。天下安定必须要治国公正。我曾经阅读探究古代的典籍记载,取得天下的帝王众多,凡是得天下都是由于治国公正,丧失天下都是由于治国偏私。凡新君更立,为了获得人心,不得不推行一些谨慎公正的治国措施。所以《尚书 鸿范》这部治理天下的大法中说;“不要偏私结党,行仁政坦途顺畅。不歪心邪意偏于一方,效法前贤圣王,坚持正义方向。没有个人偏好,行走先王的正道。不要逞威作恶,看准先王走过的路标。”

天下不是一个人的天下,而是天下人的天下。阴阳协调,不只生长一种物类。甘贵应时的雨露,不偏爱一物。万民之主,不偏袒一人。

【原文】-2

 伯禽将行⑸,请所以治鲁。周公曰:“利而勿利也。⑹”荆人有遗弓者⑺,而不肯索,曰:“荆人遗之,荆人得之,又何索焉?”孔子闻之曰:“去其‘荆’而可矣。”老聃闻之曰:“去其 ‘人’而可矣。”故老聃则至公矣。天地大矣,生而弗子,成而弗有⑻,万物皆被其泽,得其利,而莫知其所由始⑼。此三皇五帝之德也。

管仲有病⑽,桓公往问之,曰:“仲父之病矣。渍甚,国人弗讳,寡人将谁属国?⑾”管仲对曰:“昔者臣尽力竭智,犹未足以知之也。今病在於朝夕之中,臣奚能言?”桓公曰:“此大事也,愿仲父之教寡人也。⑿”管仲敬诺,曰:“公谁欲相?”公曰:“鲍叔牙可乎?” 管仲对曰:“不可。夷吾善鲍叔牙。鲍叔牙之为人也,清廉洁直;视不己若者,不比於人⒀;一闻人之过,终身不忘。勿已,则隰朋其可乎⒁?隰朋之为人也,上志而下求,丑不若黄帝,而哀不己若者⒂。其於国也,有不闻也;其於物也,有不知也;其於人也,有不见也⒃。勿已乎,则隰朋可也。”

【注释】

⑸伯禽:周公长子,西周初年人,亦称禽父。周代鲁国的第一任国君。伯禽坚持以周礼治国,在位46年,鲁国的政治经济都出现了新局面。其辖区北至泰山,南达徐淮,东至黄海,西抵阳谷一带,成为周王朝控制东方的一个重要邦国,并享有“礼义之邦”的美称。其爵位为诸侯最高等级,诸侯之长。⑹利而勿利:意为利民而不利己。⑺荆:中国古代“九州”之一,春秋时楚国别称。⑻子:通“慈”(cí)。爱。当读为慈。⑼所由:来源。始:根本。⑽管仲:辅佐齐桓公相齐成霸,是春秋时期的大政治家。⑾渍:陷入。属:托付也。⑿仲父:古代称父亲的大弟。春秋时齐桓公尊管仲为仲父。管仲,名夷吾。⒀比:接近。⒁勿已:不得已。隰(xí])朋:姜姓,出身于齐国公族。著名春秋时期齐国大夫,朋氏鼻祖。⒂上志:以前代贤人为楷模。丑:憎恶。哀:通“爱”。爱护。不己若:不若己,不如自己。⒃闻:指名声。物:社会,事物。见:接触。

【解读】

    周公的儿子伯禽将要去任鲁国国君,临行前向父亲求教治理鲁国的方法。周公说。“治国要利民而不要只考虑利己。”有个楚国人丢了弓,却不肯去找会,他说,“楚国人丢了它,反正还是被楚国人得到了,我又何必非要找回来呢?”孔子听到以后,说;他的话去掉那个‘荆’字就更好了。”老子听到以后说:“再去掉那个‘人’字就更好了。”老子的说法,算是达到公的最高境界了。
    天地多么伟大呀!养育万物而不对谁有所偏爱,成就万物而不占为己有。万物都得到好处,却不知道它的来源。三皇五帝德被天下也是这样。
    相国管仲有病,齐桓公去探问他,说;“您的病到了相当严重的程度,国人都传开了。我该把国家托付给谁呢?”管仲回答说。“以前我竭尽能力智慧,尚且不足以深知可以托付国家的人选。如今整天病卧不起,危在旦夕,又怎么能谈论这等大事呢?”桓公说;“这是国家大事啊!希望仲父能教教我。”管仲恭敬地答应了,说:“您想用谁为国相呢?”桓公说:“鲍叔牙行吗?”管仲回答说:“不行。我深知鲍叔牙的为人,他清正廉洁刚直不阿,看到不像自己那样正直的人,便不愿接近人家;一旦听到别人有什么过错,一辈子也不能忘记。不得已的话,隰朋还可以呀!隰朋的为人,既能以前代贤人为楷模,又能不耻下问。自愧不如黄帝,又爱护不如自己的人。虽然他在齐国显得还不是赫赫有名;他对事物的观察了解,还显得不是全面精通;他对人,还没有过广泛的接触。但不得已,隰朋还是可以担此大任的。”

【原文】-3

夫相,大官也。处大官者,不欲小察,不欲小智,故曰:大匠不斫,大庖不豆,大勇不斗,大兵不寇⒄。桓公行公去私恶,用管子而为五伯长;行私阿所爱,用竖刀而虫出於户。

人之少也愚,其长也智。故智而用私,不若愚而用公。日醉而饰服⒅,私利而立公,贪戾而求王,舜弗能为。
               (选自《吕氏春秋·贵公》)

【注释】

⒄斫(zhuó):用刀斧砍劈。大庖(páo):善于烹调的人。豆:《說文》古食肉器也。⒅饰通“饬(chì)”。整饬;整治,打扮。服:穿着。

【解读】

相国,是一个国家很高的官职。居于这样高位是做大事的人,不需要以苛察小事来显示精明,不需要耍小聪明来标榜很高的智慧。正如手艺高超的工匠不亲自动手用刀斧砍劈木头;大厨师只调和五味,而不亲自摆弄杯盘碗盏;极为勇敢的人不格斗厮杀;声势浩大的正义之师不侵犯劫掠。

齐桓公行事公正摒弃个人爱憎,重用管仲,终成五霸之首;但后来徇私情,庇护自己的宠臣竖刀,以致死后尸身腐烂,蛆虫都爬了出来还不得下葬。

人在年少的时候缺乏知识,长大了就会聪明起来。如果凭借自己的聪明却用来谋私,还不如愚昧而出于公心。天天醉生梦死神志不清,却想要装扮自己的穿着;个人利益至上却想要树立公道;贪婪暴戾还想要称王天下,即使上古的贤明君主舜也办不到。

  评论这张
 
阅读(264)| 评论(9)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017