注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

雾锁缙云

余将老且心将息,难识大道多真谛。 幸有前修策晚进,奇文共赏莫笑痴!

 
 
 

日志

 
 

《吕氏春秋》精彩片段(16)  

2014-09-16 08:09:22|  分类: 读经典学国学 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
                       十六. 圣人于物无不材

【原文】-1

万物不同,而用之于人异也,此治乱存亡死生之原。故国广巨(1),兵强富,未必安也;尊贵高大,未必显也。在于用之。桀、纣用其材而以成其亡(2),汤、武用其材而以成其王。

汤见祝网者(3),置四面,其祝曰:“从天坠者,从地出者,从四方来者,皆离吾网。(4)”汤曰:“嘻!尽之矣。非桀,其孰为此也?”汤收其三面,置其一面,更教祝曰:“昔蛛蝥作网罟(5),今之人学纾(6)。欲左者左,欲右者右,欲高者高,欲下者下,吾取其犯命者。(7)”

汉南之国闻之曰:“汤之德及禽兽矣。”四十国归之。人置四面,未必得鸟;汤去其三面,置其一面,以网其四十国,非徒网鸟也(8)。

【注释】

(1)广巨:广大。指幅员辽阔。(2)材:通“才”。才智,能力。(3)祝网:祝古同“注”,敷,涂。敷:布列,铺开。“祝网”为帝王施行仁德之典。(4)离:通“罹(lí)”,过也,猎也。遭也。(5)蝥(máo):蝥虫。罟(gǔ):用网捕捉。(6)纾(gǔ):宽大舒展。(7)犯命:违背规律。(8)徒:仅仅。白白地。

【解读】

世间万物各不相同,人们利用万物的方法更是大不一样,这是造成治与乱、存与亡、生与死的根本原因。因此,国家幅员辽阔,兵力强大,未必就能安定;尊荣富贵,未必就能显赫。关键在于如何利用有利条件发挥最大的作用。夏桀、商纣运用他们的才智,却造成了他们的灭亡;商汤、周武王运用他们的才智,成就了他们的帝业。

商汤看见猎人四面张网,并虔诚地祈祷说:“从天上落下的,从地下出入的,从四方来的,都进入我的罗网吧!”商汤叹道:“嘻!这样的天罗地网,禽兽将会被杀光。除了夏桀那样的暴君,谁还会这样做呢?”于是商汤叫猎人收起三面的网,只留下一面布网,重新教猎人祈祷说:“从前蜘蛛蝥虫结网捕食,现在人们学会织宽大舒展的网。一切飞鸟走兽,想向左去就向左,想向右去就向右,想高飞的就高飞,想入地的就入地,我只捕猎那些违反行动规律自投罗网的。”

汉水南边的国家听到这件事以后,赞叹道:“商汤的仁德,连禽兽都顾及到了。”后来那里四十个国家都归附了商汤。猎人四面布网,未必能捕到鸟;商汤撤除三面,只留一面,却得到了四十个国家,这不仅仅是捕鸟啊!

【原文】-2

周文王使人抇池(9),得死人之骸。吏以闻于文王(10),文王曰:“更葬之。”吏曰:“此无主矣。”文王曰:“有天下者(11),天下之主也;有一国者,一国之主也。今我非其主也?”遂令吏以衣棺更葬之。天下闻之曰:“文王贤矣!泽及髊骨(12),又况于人乎?”

或得宝以危其国,文王得朽骨以喻其意,故圣人于物也无不材。

(选自《吕氏春秋·异用》)

【注释】

(9)抇(hú):发掘。(10)闻:报告。(11)有:取得,获得,占有。(12)髊(cī):《玉篇》腐骨也。

【解读】

周文王派人挖掘池塘,挖到了死人的尸骨,官吏把这事禀告文王,文王说:“换个地方安葬了吧!”官吏说:“这尸骨没有主人呀!”文王说:“取得天下就是天下的主人,取得一国就是一国的主人。现在我不应当做他的主人吗?”于是,命令官吏用衣棺把挖到的尸骨重新埋葬。天下百姓听说后,称赞说:“文王真是贤明啊!连死人的腐骨都受到他的恩泽,更何况活着的人了!”

有的人得到珍宝,却使国家陷于危难之中。文王得到一具朽骨,却能从中知晓他仁德的胸怀。所以,圣人看待万事万物,没有什么是无用的。

  评论这张
 
阅读(168)| 评论(11)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017