注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

雾锁缙云

余将老且心将息,难识大道多真谛。 幸有前修策晚进,奇文共赏莫笑痴!

 
 
 

日志

 
 

《郁离子》精彩片段(70)  

2015-04-25 22:10:18|  分类: 读经典学国学 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

七十.树怨以为德 

【原文】 

齐人伐燕,取其财而俘其民,王朝而受俘,喜见于色,谓其大夫曰:寡人之伐燕,不戮一人焉,虽汤、武亦若是而已矣。大夫皆顿首贺。已而,燕人畔,王怒曰:吾之于燕民尽心焉,一朝而畔,寡人德不足为与?淳于髡仰天大笑,王怪而问之,对曰:臣邻之富叟疾,使巫祷于神,神告之曰:若能活物万,吾当为若请于帝,去尔疾,锡尔寿。富叟曰诺。乃使人搜于山,罗于林,罾于泽,得羽毛鳞介之生者万,言于神而放之。罔罟所及,铩翅而灭足者,嘈嘈聒聒,蔽野揜谷,明日而富叟死,其子往泣于巫曰:神亦有迋乎?问之,以实对,巫笑曰:有是哉?是女实自迋,非神迋女也。

今燕之君臣相为不道,而民无故也。君伐而取其财,迁其居,冤号之声訇殷天地,鬼神无所依归,帝怒不可解矣,而曰不戮一人焉?夫人饥则死,冻则死,不必皆以锋刃而后谓之杀之也。周诗曰:树怨以为德,君实有焉,而以尤燕民,非臣之所知也。

(选自[明]刘伯温《郁离子·淳于髡论燕畔》)

【注释】

贺:赞许;附和。已而:不久,后来。畔,通 为: 帮助,卫护。与:语气助词,表示疑问,吗。淳于髡[kun]:淳于,复姓。战国时期齐国著名的政治家和思想家齐威王用为客卿。滑稽多辩,数使诸侯,未尝屈辱。司马迁称赞他说:其谏说慕晏婴之为人也。锡:[zeng]鱼网捕捞罔罟[]渔猎的网具。[shā]摧残,伤残。折翅[yǎn]:通[kuāng]古通“诓”,欺骗。是:此,这。相为:相护。訇殷[hōng yīn]大声,雷声

解读

齐人讨伐燕国,夺取财物俘虏百姓。齐王坐朝接受俘虏,满脸喜色,告诉大夫们说:我讨伐燕国,不屠杀人,即使商汤、周武也不过如此罢了大夫们都磕头附和。不久,燕国人叛逃,齐王大怒道:我对燕国百姓可以说尽心尽意了,可是一个早晨就叛逃了,难道我的恩德还不足以卫护他们吗?淳于髡仰天大笑,齐王感到奇怪,问他为何发笑,淳于髡回答说:我的邻里中有一个富老儿病了,请巫师向神灵祷告,神告诉他说:若能放生一万只生灵,我就为你向天帝请求,去掉你的病,赐你长寿。富老儿说!’于是派人到山中寻找,在密林中张网捕捉,在沼泽里鱼网捕捞总计达上万只活着的飞鸟鱼鳖走兽,向神灵祷告后释放了它们。

可是渔猎的网具所到之处,折翅丢足者,众声喧扰漫天盖地掩盖山谷。第二天老儿就死了,他儿子到巫师那里哭诉说:神也有欺骗人的吗?巫师问是怎么回事,他儿子以实相告,巫师笑着说:有这样的事吗实际是你在欺欺人,不是神骗你啊!

现在燕国君臣相护,不行正道,百姓无缘无故遭受战乱之苦。君王伐掠夺他们的财物,使他们迁离乡土鸣冤叫号如雷声震天地,鬼神失去了依托天帝的震怒不可遏制,而您却说没有杀害一个人呢!人饥饿会死,受冻会死,不一定都都得用刀剑才叫杀人。周代的《诗经》说:‘结下了怨仇却认为自己有恩予人。’君王确实在是这样啊!您却责怪燕民,这就不是我能理解的了

  评论这张
 
阅读(158)| 评论(19)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017