注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

雾锁缙云

余将老且心将息,难识大道多真谛。 幸有前修策晚进,奇文共赏莫笑痴!

 
 
 

日志

 
 

《臣轨》 序  

2018-05-02 16:47:25|  分类: 读经典学国学 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

《臣轨》

〔唐〕武则天撰

                          序  

【原文】

盖闻惟天著象(1),庶品同于照临(2);惟地含章,群生等于亭育(2)。朕以庸昧,忝位坤元(3)。思齐厚载之仁,式馨普覃之惠(4)。乃中乃外,思养之志靡殊(5);惟子惟臣,慈诱之情无隔。常愿甫殚微恳(6),上翊紫机(7),爰须众僚,聿匡玄化(8)。伏以天皇(9),明逾则哲(10),志切旁求(11)。簪裾总川岳之灵(12);珩佩聚星辰之秀(13)。群英莅职,众彦分司(14)。足以广扇淳风,长隆宝祚(15)。但母之于子,慈爱特深。虽复已积忠良(16),犹且思垂劝励。昔文伯既达,仍加喻轴之言(17)孟轲已贤,更益断机之诲。良以情隆抚字(18),心欲助成。痹贿(19),太子及王已撰修身之训(20),群公列辟未敷忠告之规(21)。近以暇辰,游心策府(22),聊因炜管,用写虚襟(23)。故缀叙所闻,以为《臣轨》一部。想周朝之十乱,爰著十章(24);思殷室之两臣,分为两卷。所以发挥言行,镕范身心。为事上之轨模,作臣下之绳准。若乃遐想绵载(25),眇鉴前修(26);莫不元首居尊,股肱宣力。资栋梁而成大厦,凭舟楫而济巨川。唱和相依,同功共体。然则君亲既立,忠孝形焉。奉国奉家,率由之道宁二(27);事君事父,资敬之途斯一(28)。臣主之义,其至矣乎!休戚是均,可不深鉴。夫丽容虽丽,犹待镜以端形(29);明德虽明,终假言而荣行。今故以兹所撰,普锡具僚(30),诚非笔削之工(31),贵申裨导之益。何则?正言斯重,玄珠比而尚轻;巽语为珍(32),苍璧喻而非宝(33)。是知赠人以财者,唯申即目之欢;赠人以言者,能致终身之福。若使佩兹箴戒,同彼韦弦(34),修己必顾其规,立行每观其则,自然荣随岁积,庆与时新,家将国而共安(35),下与上而俱泰。察微之士,所宜三思。

【注释】

(1) :表示让步关系,相当于“即使”、“虽然”。著:表示显露。《礼·乐记·注》象,光耀也。(2)庶品 犹众物,万物。亭育养育培育。(3)本义:羞辱,愧对,辱。坤元大地资生万物之德。(4)句首语气词。无实义(xīn):散布出很远的香气。泛指芳香。比喻美好的道德或声誉普覃蔓延(5),无也。—《尔雅》。用于语首,无实义。(6)甫:同圃。种菜。亦指种菜的人。微恳:精深耕耘(7)():"翼"。辅佐紫机朝廷机要部门。(8)指引用荐举提拔求也。用也。通“需”。需要。(8)发语词拯救.端正玄化圣德教化(9)""。顺从。(10)“名”。名分,地位身分。:效法。(11)旁求广泛搜求(12)簪裾(zānjū)古代显贵者的服饰。借以指高官显宦假借为“良”。善,美好。(13)(háng): 又通作衡。指北斗星《释名》佩,倍也。增益。衬托:会合。《正韻》荣也。光耀(14)古代指有才德的人(15)宝祚(zuò)指国运,帝位。(16)免除。(17)中心,关键。指重要位置。秉政也。(18)能够。抚字爱养子女。(19)麻木,粗心,缺乏警惕性麻痹大意。贿赠送也。(20)《正韻》具也。又持也。法则(21)列辟人主百官。敷:施加、给予(22)暇辰空闲时光策府帝王藏书之所。(23)炜管笔的美称,虚襟淡泊的胸怀(24)十乱辅佐皇帝的十个有才能的人,爰于是(25)若乃至于。(26)(miǎo):""。高远久远借鉴前修前修是指前贤(27)率由遵循,沿用。:岂能。(28)资敬用尊敬父亲的态度尊敬君王。(29)增韵》审也。知道看清(30)“赐”。具僚官员;百官(31)笔削筆,记载。削,刪(32)(xùn)谦恭的言词。(33)苍璧青绿色玉石(34)韦弦韋,皮繩。弦,弓弦。比喻外界的启迪和教益(35)将:随,又,或。(36)臣轨系唐代女皇武则天撰,引文学之士著作郎元万顷、左史刘祎之等人,修撰此书,作为臣僚借鉴之书。

【解读】

听说天上显出光耀万物被照射到虽然大有良田美池万物还需要经过培育才能成长。资质愚钝,才识浅陋愧对君主的地位,没有大地资生万物之德见到德才兼备的人就向他看齐像大地一样宽厚容养万物好的道德流后世造福于人民中外,培育扶植心愿没有差异无论和善劝导情义没有区别刻乐意像一个种菜的人用尽心思精深耕耘。但受命辅佐朝廷机要部门荐举需要的端正圣德教化,只好顺从圣上。由于地位身分超出自己应尽的责任于是效法才智卓越的人决心一定要广泛搜求招揽贤俊汇集高官显宦与出自山野之间的精英,如北斗会合星辰光耀大批才俊之士任职有才德的人管理各类事务。足以广传播淳厚朴实的风使国运久兴盛

作为亲对自己的儿子,仍然慈爱特深。虽除帝位,恢复忠诚善良的本性仍然心牵挂注意劝导勉励。从前鲁国季孙氏文伯相鲁,母亲敬姜告诫他相鲁之道最终天下名贤,更得益断机教子之功

能够那么深意厚爱养子女希望促成子女取得成功由于粗心注重赠送他们一些礼物以为太子及王已具有修身法则,而且高官显爵人主百官,也给予足够真诚劝告。近借空闲时光心神倾注帝王藏书之所精心用笔为的是抒发淡泊的胸怀因此辑录所闻,著《臣轨》一部。仰慕周朝辅佐皇帝的十个有才能的人于是十章;商朝臣伊尹傅说,分为两卷。通过宣扬.他们的言行,培育人才规范今人的身心作为事奉尊长法式楷模作为臣下绳准。

至于前人事物的看法《臣轨》作了记载让我们远借鉴前贤。纵观前贤没有一个不使处于使辅佐君的大臣们一起力。取用栋梁而成大厦,凭借舟楫而大河互相呼应彼此一齐那么君王与父母既已确定忠于君国孝于父母就应该表现在言仪容供养家庭遵循这些常法岂能怀有二心侍奉供奉用尊敬父亲的态度尊敬君王最重要的。臣主情义达到真心实意了吗喜乐共同享受忧虑一起承担岂不可以对照引为教训吗?

美丽的容貌好看还需子才能看清自己的形象然光彩最后还是凭借传使荣耀流行。现在所以用这著述百官确实不只是记录减文字的重要的是达到助人的好处

为什么合于正道的话才是宝贵的奇特起来仍然不以为重要谦恭委婉的言词是珍贵的青绿色玉石人们都知道并不珍贵由此说明赠人财只能达到之欢;赠人言,能致终身之福。假使随身带着这些劝戒哲言就像一张绷得紧紧的弓弦作为自身注意的准则行为举动常常省视这些规则,自然良好的名声积久渐成可喜可贺的事出现,家国共安,下上太平明察其中精深道理的人对这些都应三思。

  评论这张
 
阅读(8)| 评论(5)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018